Se o Senhor não edificar a casa...

.
Se o SENHOR não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam; se o SENHOR não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela — Salmos 127.1

Ao afirmar que Deus governa o mundo e a vida do homem, o salmista o faz por dois motivos: Primeiro, em todo evento auspicioso que beneficie os homens a ingratidão deles logo se manifesta ao atribuírem-no totalmente a si mesmos; e assim Deus é espoliado da honra que lhe é devida.

Salomão, para corrigir erro tão perverso, declara que nada de próspero nos acontece se Deus não abençoar nossas atividades. Segundo, o propósito do sábio era derrubar a tola presunção dos homens que, pondo Deus de lado, não temem empreender nada, seja o que for, confiando exclusivamente nas próprias sabedoria e poder. Despojando-os desse modo daquilo que sem fundamento arrogam a si mesmos, ele os exorta à modéstia e a recorrerem a Deus.

Entretanto, ele não repudia o trabalho, o empreendimento ou o conselho dos homens; pois é virtude digna de louvor cumprir com diligência os deveres de nosso ofício. Não é a vontade de Deus que sejamos como blocos de madeira nem que cruzemos os braços sem fazer nada, mas que ponhamos em prática todos os talentos e vantagens que ele nos concedeu. É verdade que a maior parte de nossos labores decorre da maldição de Deus, mas ainda que os homens tivessem preservado sua condição primitiva, Deus nos teria empregado de algum modo, exatamente como o vemos pôr Adão no Jardim do Éden para o cultivar e o guardar. Salomão, portanto, não condena a vigilância, algo que Deus aprova; nem também o trabalho dos homens, pelo qual — se realizado solicitamente e segundo o mandamento de Deus — eles lhe oferecem sacrifício aceitável; mas para que, estando cegos pela presunção, não se apropriem à força daquilo que pertence a Deus, ele os admoesta que estarem ocupados demais em nada lhes aproveitará, se Deus não abençoar seus esforços.

[Excerto do Comentário]
Autor: João Calvino (1509–1564)
Fonte: Thyne is my heart, Devotional readings from John Calvin, (comp. John H. Kromminga), nº 1.
Tradutor: Marcos Vasconcelos

Fonte: [ www.mensreformata.blogspot.com ]
Via: [ Blog do Armando Marcos ]
.
Imprimir ou salvar em PDF

Postar um comentário

Política de moderação de comentários:

1 - Poste somente o necessário. Se quiser colocar estudos, artigos ou textos grandes, mande para nós por e-mail: bereianos@hotmail.com

2 - A legislação brasileira prevê a possibilidade de se responsabilizar o blogueiro pelo conteúdo do blog, inclusive quanto a comentários; portanto, o autor deste blog reserva a si o direito de não publicar comentários que firam a lei, a ética ou quaisquer outros princípios da boa convivência. Comentários com conteúdo ofensivo não serão publicados, pois debatemos idéias, não pessoas. Discordar não é problema, visto que na maioria das vezes redunda em edificação e aprendizado. Contudo, discorde com educação e respeito.

3 - Comentários de "anônimos" não serão necessariamente postados. Procure sempre colocar seu nome no final de seus comentários (caso não tenha uma conta Google com o seu nome) para que seja garantido o seu direito democrático neste blog. Lembre-se: você é responsável direto pelo que escreve.

4 - A aprovação de seu comentário seguirá os nossos critérios. O Blog Bereianos tem por objetivo à edificação e instrução. Comentários que não seguirem as regras acima e estiver fora do contexto do blog, não serão publicados.

Para mais informações, clique aqui!

Blog Bereianos!